【和訳】 Aloe Blacc - I Need A Dollar


I need a dollar dollar, a dollar is what I need
Hey hey
Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need
Hey hey
And I said I need a dollar dollar, a dollar is what I need
And if I share with you my story would you share your dollar with me
1ドルが欲しい、今の俺に必要なのはたった1ドルなんだ
そう1ドルが欲しい、今の俺に必要なのはたった1ドルなんだ
1ドル、たった1ドルが必要だって言ってんだ
俺のストーリーを話したら、俺に1ドル分けてくれるのか?

Bad times are comin' and I reap what I don't sow
Hey hey
Well let me tell you somethin' all that glitters ain't gold
Hey hey
It's been a long old trouble long old troublesome road
And I'm looking for somebody come and help me carry this load
最悪の時が来る、自分が撒いてない種をも刈り取るんだ
お前に言っとくよ、輝くもの全てがゴールドというわけじゃないんだ
長く長く苦しい道だ
助けに来てくれる誰かを俺は探してる
誰か来てくれ、そしてこの重荷を運ぶのを手伝ってくれ

I need a dollar dollar, a dollar is what I need
Hey hey
Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need
1ドルが欲しい、今の俺に必要なのはたった1ドルなんだ
そう1ドルが欲しい、今の俺に必要なのはたった1ドルなんだ

Well I don't know if I'm walking on solid ground
Cause everything around me is falling down
And all I want - is for someone - to help me
この硬い地面を歩いているのかさえもわからない
俺の周りのものは全て崩れ落ちていく
俺が欲しているすべて、それは俺を助けてくれる誰かだ

I had a job but the boss man let me go
He said
I'm sorry but I won't be needing your help no more
I said
Please mister boss man I need this job more than you know
But he gave me my last paycheck and he sent me on out the door
俺にも仕事があった、でも上司は俺を解雇した
上司は言った
「ゴメンよ、もうお前は必要ない」
俺は言った
「上司殿お願いです、俺はあなたの思ってる以上にこの仕事が必要なんです」
それでも上司は俺に最後の給料を渡し、俺をドアの外に追い出した

Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need
Hey hey
Said I need a dollar dollar, a dollar is what I need
Hey hey
And I need a dollar dollar, a dollar is what I need
And if I share with you my story would you share your dollar with me
1ドルが欲しい、今の俺に必要なのはたった1ドルなんだ
1ドル、たった1ドルが必要だって言ってんだ
そう1ドルが欲しい、今の俺に必要なのはたった1ドルなんだ
俺のストーリーを話したら、俺に1ドル分けてくれるのか?

Well I don't know if I'm walking on solid ground
Cause everything around me is crumbling down
And all I want is for someone to help me
この硬い地面を歩いているのかさえもわからない
俺の周りのものは全て崩れ落ちていく
俺が欲しているすべて、それは俺を助けてくれる誰かだ

What in the world am I gonna to do tomorrow
Is there someone whose dollar that I can borrow
Who can help me take away my sorrow
Maybe its inside the bottle
Maybe its inside the bottle
俺が明日何をしているのかなんて全く分からない
この俺に1ドルを貸してくれる奴はいないのか
誰がこの悲しみから俺を連れ出してくれるんだ
たぶん、そいつはボトルの中だ
たぶん、そいつはボトルの中だ

I had some good old buddy his names is whiskey and wine
Hey hey
And for my good old buddy I spent my last dime
Hey hey
My wine is good to me it helps me pass the time
And my good old buddy whiskey keeps me warmer than the sunshine
俺には昔、最高の相棒がいた、奴らの名前はウイスキーとワイン
俺は最後の一銭さえもその最高の相棒のために費やした
俺の相棒ワインは時を過ごすのにもってこいだ
そして俺の相棒ウィスキーは太陽よりも俺を温めてくれる

Your mom may have blessed the child that's got his own
Hey Hey
If god has plans for me I hope it ain't, written in stone
Hey Hey
Because I've been working working myself down to the bone
And I swear on grandpa’s grave I'll be paid when I come home
Hey Hey
みんなの母親は、自分の子供を祝福するだろう
もし神が俺のために何かしてくれるなら、墓石に名前は書かないでほしい
なぜならこれまで働いて働いて、身を削った
そして俺はじいちゃんの墓に誓ったんだ、家に帰るときは金を得てくると

Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need
Hey hey
Said I need a dollar dollar, a dollar is what I need
Hey hey
Well I need a dollar dollar, a dollar is what I need
And if I share with you my story would you share your dollar with me
1ドルが欲しい、今の俺に必要なのはたった1ドルなんだ
1ドル、たった1ドルが必要だって言ってんだ
そう1ドルが欲しい、今の俺に必要なのはたった1ドルなんだ
俺のストーリーを話したら、俺に1ドル分けてくれるのか?

Come on share your dollar with me
Go ahead share your dollar with me
Come on share your dollar give me your dollar
Share your dollar with me
Come on share your dollar with me
さあ、お前のドルを俺に分けてくれ
どうぞ、お前のドルを俺に分けてくれ
さあ、お前のドルを俺に分けてくれ、お前のドルを俺にくれ
お前のドルを俺に分けてくれ
さあ、お前のドルを俺に分けてくれ


Aloe Blacc - I Need A Dollar

0コメント

  • 1000 / 1000